出土文獻文字與語法研讀論文集. 第一輯

點閱:8

作者:陳廖安, 楊如雪, 黃麗娟主編

出版年:2013[民102]

出版社:萬卷樓

出版地:臺北市

集叢名:出土文獻譯注研析叢刊:A01

格式:PDF,JPG

ISBN:978-957-739-808-6 ; 957-739-808-1


本書是師大國文系的出土文獻研究小組在接受師大教學發展中心補助「教學精進創新與專業社群計畫」後的研究成果,收錄十篇論文,內容包含出土文獻、文字與語法兩大領域的討論。全書涵括近年新出簡帛與焦點文字議題的討論:《清華二‧繫年》與《左傳》的對勘、《清華一‧保訓》的校釋、古文字中的「羹」字形體演變、《上博七‧楚居》中的季連段落校釋、《郭店‧成之聞之》引《書》的真義、《銀雀山漢簡‧官一》鉤沉、楚文字中的「沈」字形體辨析、《上博簡》中的通假校證、日本漢字與台灣漢字的形體差異,析論深刻,說解詳盡。

  • 目次(p.i)
  • 序文/陳廖安(p.iii)
  • 太極思維與國學研究(p.1)
  • 讀《繫年》第十一章札記三則(p.33)
  • 《睡虎地秦簡日書甲種‧詰》表憑藉的介詞「以」析論(p.43)
  • 清華大學藏戰國竹書《保訓》校釋(p.61)
  • 從「(酪皿)(釆皿)不(ㄙ八日火)」到古文字中的醋與羹(p.75)
  • 銀雀山漢簡《孫臏兵法‧官一》鉤沉(p.101)
  • 清華簡〈楚居〉中的季連傳說(p.121)
  • 允中與允信─〈郭店‧成之聞之〉引《書》的雙層詮釋(p.157)
  • 《上博》釋讀疑例辨析六則(p.189)
  • 釋楚文字的「沈」及其相關諸字(p.213)
  • 日本漢字與臺灣漢字之形體差異─以《康熙字典》中可見之日本漢字為例(p.251)